"Back" in Spanish is " atrás" . Espalda is the word for the back of a person.
Mexicans know the ready line as ready line. So is ok to use the english word because nobody knows what your talking about "listo" line.
"Corriente" doesnt mean current in that way. Corriente only is used in sentence like the flow of a river. In this scenario you want to use the word "actual"
Scince you are a university. Contact your language department for advise, instead of internet translators.
Calquetzani about Best Time to Cross the Border, v3.2.5